الفاضلة نور،
سأواصل رفد البوست ببعض الترجمات إن شاء الله،
فخليك قريبة.
العزيز مُحسن،
سلامات ولعلّك طيب ياخي . .
الترجمات الهنا منقولة من كتاب "المدارات والمعابر" والفظي وظي النزّلا خالد هي المنشورة في الكتاب.
لكن هناك إحتمال أن يكون إقتطع فقط المقطع ده وختّاهو في الكتاب.
وبرضو غير متأكّد إذا كان ترجمها كاملة ولّ لأ.
على كل حال، خالد تراهو بيقرأ في كلامنا ده، وناوي زيارتو في الخرطوم، دحين نكلّفو يسألو لينا وإن بقى في عقاب للترجمة دي . . اليجيبو منّو.
مع التقدير.
|